2009年04月09日

この日本語の意味がわかりますか?

今日、ヤフーニュースの意識調査という項目を見ていたら
次のようなアンケートがありました。

失業者へ住宅手当支給に賛成? 反対?

厚労省は、職とともに社宅などの住まいも失った失業者を対象に、最大6カ月間の住宅手当支給を検討。
住宅手当支給にあなたは賛成? 反対?

というもので、賛成、反対、どちらともいえない、答えないが
回答のみを見るという4つの選択肢がありました。
このアンケートに答えない人のコメントの中に次のようなコメント
がありました。

「金や仕事がない人をふんぞり返って居直る奴がいるから笑える」

何度読んでも意味不明。多分この人は
「金や仕事がない人をふんぞり返って見下している奴がいるから笑える」
というような意味のことを言いたかったのだと思いますが、
最近間違った日本語を使う人がすごく多いような気がします。
             
ちょっと気が付いたものでも最近【体型】を【体系】と書く人
がかなりいます。新聞で紹介されていた本のタイトルにも体の
体型のことについて書かれた本のタイトルにもかかわらず
「やせて〇〇〇な体系になる!」なんて書かれていました。

何をか言わんやですね。
     


posted by Aregro at 13:05| Comment(0) | 言葉 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス: [必須入力]

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。